Diario de a bordo. Kimonos, no lo he dicho antes? Ahora con Kimono Deluxe internacional. XDDD Y sigo leyendo tesinas raras.
Mostrando entradas con la etiqueta otaiko. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta otaiko. Mostrar todas las entradas
jueves, 25 de abril de 2013
Diferencias entre maiko y geiko.
Esta es una ayuda a la comprensión del vídeo.
1ª: Las maiko tienen una edad entre los 15/16 a 20 años. A partir de 20 suelen ser geiko (o estar en la cola del paro).
2ª: Las maiko usan su propio pelo para hacer el nihongami (peinado japonés). Las geiko usan pelucas (más cómodo para dormir).
3ª: Los kanzashis (adornos del pelo) de las maiko son grandes y llamativos. Se van volviendo más sencillos según van subiendo de categoría. Los de las geiko son muy sencillos.
4ª: El maquillaje cambia. Las maikos en el primer año solo se pintan el labio inferior. En el segundo año se pueden pintar el labio superior.
5ª: El kimono es tipo furisode en las maiko. Las geiko los usan con mangas cortas (normales).
6ª: El obidome (adorno para el obi) es grande y elaborado en las maiko (y muy, muy caro). Las geiko no lo llevan.
7ª: El nudo (musubi) de las maiko es darari. Es un nudo aparatoso que necesita un obi más largo de lo normal (7 metros!). Siempre con el kamon de la okiya. Las geiko usan nudos más sencillos como un otaiko por ejemplo.
domingo, 25 de noviembre de 2012
Poniendose un fukuro nagoya obi.
Esta mujer se enrolla como una persiana! Va explicando cosas sobre kimono pero no me entero de mucho de lo que dice, habla sobretodo de como hay que ir. Peinados y tal.
Me gusta la cinta elástica que usa para sujetar el obiage al makura. El obi lo ata sin nudo, una de las varias manera de ponérselo.
Este vídeo no se si lo he posteado ya, pero mejor ir sobre seguro.
Me gusta la cinta elástica que usa para sujetar el obiage al makura. El obi lo ata sin nudo, una de las varias manera de ponérselo.
Este vídeo no se si lo he posteado ya, pero mejor ir sobre seguro.
lunes, 10 de septiembre de 2012
着物の着付け 前結びで一重太鼓を結ぶ Otaiko con nagoya obi.
Atando por delante, sin nudo, con pinzas y además, como colofón, no es una japonesa delgada! El obi le va más bien corto, pero esto suele pasar en la mayoría de obis antiguos.
domingo, 3 de junio de 2012
Un kimono en la boda.
La verdad es que no quería comprar un vestido para la boda cuando en el armario tengo tantos kimonos que me quiero poner y nunca tengo la ocasión.
Los kimonos cuando sabes ponértelos bien no son para nada incómodos, incluso cuando los tienes puestos más de 12 horas seguidas! Desde luego crean sensación y no tienes que preocuparte de escotes que se suben o bajan rebelando cosas que no quieres que se vean. XDDD
Lo de ir al lavabo no es tan complicado, algunas invitadas tenían más problemas con ello que yo.
Afortunadamente el tiempo acompañó mucho y no hizo mucho calor, o al menos yo no lo sufrí mucho, incluso pasé frío. La cuestión es ir por la sombra.^^ Hubiera querido hacerme algún nudo diferente al otaiko pero simplemente no tuve tiempo para probar cosas nuevas, ya sabéis que hay que peinarse maquillarse y tal, simplemente no hubo tiempo.
Como quería ir bien combinada me tomé algunas licencias con los awase/ hitoe (forrado/sin forrar), llevaba un tsukesage ro para no pasar calor, pero un fukuro obi awase que le iba bien en formalidad y color. La formalidad es más importante que no el material, al menos para los japoneses, además a veces simplemente no tienes el material adecuado. Con el haneri también me tome la licencia por que haneri formal bordado no tengo ninguno en ro y queda muy bonito puesto, es lo único que tuve que preparar con antelación. Los zoris y el bolso son de un set a juego, es sorprendente lo baratos que llegan a estar, comparados con los zapatos y bolsos normales aparte de ser preciosos.
martes, 17 de abril de 2012
Combinación del sábado.
Un obi hipnótico. Uzumaki. XDDD
Yo siempre poniendo caretos.
Komon en rinzu con fuji (creo que son fuji). Obi nagoya corto, por eso no es un otaiko es un nudo apañado a base de himos, con una espiral en lamé y dragones marrones. Obiage rosa y obijime granate. Tabi marrón teja y zori blanco.
Siempre intento ponerme tabis de colores en clase, se manchan un montón. Me parece que los tabis color teja son los que más me pongo, primero por que es un color que me gusta y segundo por que me combinan con lo que tengo.
Yo siempre poniendo caretos.
Komon en rinzu con fuji (creo que son fuji). Obi nagoya corto, por eso no es un otaiko es un nudo apañado a base de himos, con una espiral en lamé y dragones marrones. Obiage rosa y obijime granate. Tabi marrón teja y zori blanco.
Siempre intento ponerme tabis de colores en clase, se manchan un montón. Me parece que los tabis color teja son los que más me pongo, primero por que es un color que me gusta y segundo por que me combinan con lo que tengo.
sábado, 14 de abril de 2012
Combinación de hoy y naranjos en flor.
Esta es la combinación de hoy, que no tiene nada de extraordinario. Por cierto, qué postura de pie! XDDD
El juban me ha hecho sufrir. Es uno de los juban más frescos que tengo, pero me las hace pasar canutas cuando me lo pongo. No hace más que moverse. Una pena por que es precioso de verdad.
Otro que ha hecho notar es el nagoya obi. Es del tipo otaiko, me explico, tiene un solo dibujo que se ve cuando haces el otaiko. Lo que implica que tengo que hacer maravillas si quiero que se vea. Y para colmo no me deja hacerle tsunodashi. No he podido hacerle el nudo por que no me llegaba, así que me lo he cogido con pinzas y me he apañado un lazo a base de koshihimos. Este obi lo compré en Japón en un mercadillo por el solo hecho de que era verde oscuro, un color no muy habitual. Tiene dragones que no he visto hasta hoy mismo. XDDD
El komon (kimono) es muy bonito, creo que es de fuji y si me equivoco no importa. Este es el mes de las flores, tachibana, botan, fuji, sakura...
Estos son los naranjos de la Diagonal.
Cuando sopla el viento trae el perfume del azahar. Lástima que no haya césped.
El juban me ha hecho sufrir. Es uno de los juban más frescos que tengo, pero me las hace pasar canutas cuando me lo pongo. No hace más que moverse. Una pena por que es precioso de verdad.
Otro que ha hecho notar es el nagoya obi. Es del tipo otaiko, me explico, tiene un solo dibujo que se ve cuando haces el otaiko. Lo que implica que tengo que hacer maravillas si quiero que se vea. Y para colmo no me deja hacerle tsunodashi. No he podido hacerle el nudo por que no me llegaba, así que me lo he cogido con pinzas y me he apañado un lazo a base de koshihimos. Este obi lo compré en Japón en un mercadillo por el solo hecho de que era verde oscuro, un color no muy habitual. Tiene dragones que no he visto hasta hoy mismo. XDDD
El komon (kimono) es muy bonito, creo que es de fuji y si me equivoco no importa. Este es el mes de las flores, tachibana, botan, fuji, sakura...
Estos son los naranjos de la Diagonal.
Cuando sopla el viento trae el perfume del azahar. Lástima que no haya césped.
Etiquetas:
botan,
Fuji,
komon,
Koshihimo,
nagoya obi,
otaiko,
sakura,
tachibana,
tsunodashi
domingo, 8 de abril de 2012
domingo, 4 de marzo de 2012
lunes, 2 de enero de 2012
Qué bien se lo pasan!
Las geishas no siempre tienen que estar maquilladas, no les hace falta demostrar juventud, tienen experiencia de sobra para hacer su trabajo.
Los kimonos son muy sencillos. Son unos tsukesages nada llamativos con otaiko.
Los kimonos son muy sencillos. Son unos tsukesages nada llamativos con otaiko.
lunes, 13 de junio de 2011
Obimakura - 帯枕
Obi makura (帯枕) es un accesorio que se utiliza para dar forma y volumen a los lazos hechos con nagoya obi y fukuro obi. En algunos lazos con hanhaba también se usa, aunque suele ser más pequeño.
Según el tipo de lazo y de la edad se usa un tipo de makura u otro.
Se usa una gasa para atarlo al pecho, también los hay con cintas.
Los obimakuras se tapan con obiage para que no se vean.
Este es un makura de otaiko.
Este para un nudo de furisode (no me preguntéis cual).
Un artilugio ingenioso para sujetar el obiage al makura. ^^





viernes, 25 de marzo de 2011
"The new kimono"
Etiquetas:
kai no kuchi,
kimono,
kimono antiguo,
otaiko,
The new kimono
jueves, 10 de febrero de 2011
Haciendo otaiko con clip
Interesante manera de hacer otaiko musubi. Siempre una manera nueva de hacer las cosas de siempre.
En este caso se usa una especie de clip, pero no creo que sea tan necesario. En el momento que has puesto el primer koshihimo, el conjunto aguanta.
En este caso se usa una especie de clip, pero no creo que sea tan necesario. En el momento que has puesto el primer koshihimo, el conjunto aguanta.
viernes, 26 de noviembre de 2010
Otaiko según edad.

El otaiko cambia según la edad de la persona que lo lleva. Cuanto más joven más voluminoso y más alto se lleva. En las personas mayores el otaiko es prácticamente plano y bastante bajo.
Por lo que puedo leer en el primero pone makura tipo anpan, el segundo makura tipo pan ingles y el tercero pone makura tipo shoku pan, es decir pan blanco. (?)
Hay que recordar que el obiage también cambia con la edad, a más años menos obiage a la vista.
miércoles, 3 de noviembre de 2010
Kimono de ceremonia del té














Y yo que pensaba que serían todo iromujis sosos! Pero aunque los iromujis tienen una presencia importante, también hay tsukesages interesantes.
Lo que siempre hay que tener en cuenta es que el haneri y los tabis tienen que ser blancos. Que el kimono sea de colores discretos. Y llevar otaiko musubi con un obi decente (con dorados o plateados).
lunes, 4 de octubre de 2010
Kitsuke del período Edo final, Bakumatsu y Meiji. Parte 3

















El patrón espejo es habitual en tomesodes Meiji y Taisho.


















Estas fotos son del 1910, el período Taisho está a punto de empezar.


Suscribirse a:
Entradas (Atom)